Ezekiel 43:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe oñe'ẽva he'i chéve: ‘Nde kuimba'e, kóva ha'e che guapyha, mamo amoĩháme che py, ko'ápe aikóta Israelgua kuéra pa'ũme opa ára guarãma. Israelgua kuéra ha opa huvicha guasu nomongy'a mo'ã véima che réra, umi heko ky'akuépe ha huvicha guasu kuéra re'õngue ha ityvy kuéra ñemopu'ãme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare jei cheve: “Nde kuimbae, kuae ko jae cheguapɨka mborookuaía pegua jenda, chepɨ amombutuúa; kuae pe aikota Israel iñemuña reta ipɨte pe jekuae avei rupi. Ngaraa ye ma Israel iñemuña reta omongɨa cheree ikɨambae, jae reta jare juvicha guasu reta teko pɨ̈chɨi oyapo reta vae rupi, juvicha guasu reta omano yave ave ngaraa ma omopüa reta iägüe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha Ha’e he’i chéve: Kuimba’e ra’y, kóa ha’e che guapyhaguasu renda, ko’ápe amoĩta che pypytépe, ha ipype aikóta Israel ñemoñarenguéra apytépe opaite árape; ha araka’eve Israel retã nomongy’amo’ãvéima che reraguasu, ha’ekuéra ni hetã ruvichakuéra nomongy’amo’ãvéima heko ky’a rupi, térã umi tetã ruvicha kuave’ẽmby rupi oikuave’ẽva’ekue umi yvy ijyvatehápe omomba’eguasu hag̃ua ambue jára gua’úpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ava ra'y, kova'e henda ma xerenda apenaaty oĩa, apyrõ ainyaty guive, Israel kuery mbyte rupi aiko riae aguã. Ha'e gui ma Israel kuery nomongy'avei 'rã xerery iky'a e'ỹ va'e, neĩ huvixa kuery voi, mba'eta itavy reia rupi neĩ ombojeroviaaty py nguvixa kuery re'õgue ojatya rupi ve'ỹ 'rã ikuai.