Ezekiel 43:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Omoĩvo hokẽ jeikeha kuéra che rokẽ rovái umi hokẽ jokoha che rokẽ jokoha yképe ogyke pererĩmímente oñemo'ã ojuehegui, umi Israelgua omongy'a che réra marangatu hembiapo vaikuetápe, ha che pochýgui ahundi chupe kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Omopüa reta jo kavi reta yave, omopüa reta chero iyɨpɨ pe etei, jaeño ete metei ovapetea oï mbɨte pe oreve oremboyao vaerä. Jae reta omongɨa cheree ikɨambae, pɨ̈chɨi vae oyapo reta vae rupi; jáeramo opa amokañɨtei reta chearasɨ yae rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’ekuéra omoĩva’ekue hóga pyrũha che rogaguasu pyrũha ypýpe ha horconguéra che horcon ypýpe, opytánte peteĩ tápia che ha ha’ekuéra pa’ũme, upéicha omongy’a hikuái che reraguasu hembiapo ky’aite rupi ha upévagui Che ahundi ichupekuéra che pochy rupi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ha'e kuery ngoorã ojapo vy ngokẽ omboje'a va'ekue xevygua oo rokẽ re rive, ijyta voi omboje'a va'ekue xero yta re, ha'e kuery ha'e xee aĩa mbyte peteĩ oo mbotya rive oĩ aguã. Ha'e rami ojeguarupy anho ojapo okuapy vy xerery omongy'apa rei va'ekue. Ha'e nunga rupi xee amomba va'ekue xepoxya rupi.