Ezekiel 44:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e kuéra ikatúta omba'apo che tupaópe okẽ ñangarekoha ramo, ha oimevéva tembiapo tupao ryepýpe; ha'e kuérata umi omymbajukáva ojehapy haguã me'ẽmbyhápe ha opa umi ojererúva me'ẽmby ramo; upéicha avei, oĩ vaerã ñembosako'ihápe mante oipytyvõ haguã hetã guápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Toyeokuai reta chetupao pe, öke iyangarekoa reta jare ïru mbaembae iyangarekoa reta ramiño; jae reta oyukata mɨmba opaetei oyeapɨ vaerä vae jare opaete vae omee mɨmba oyeyuka vaerä vae yave; jare toñogüɨnoïndaivi oyeokuai vaerä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’ekuéra oñangarekóta che rogaguasu rokẽ rehe, ha’ekuéra oikóta che rogaguasu rembiguái ramo, ha’ekuéra ojukava’erã umi tymba hetãyguakuéra oikuave’ẽséva guive ha oipytyvõva’erã avei hetãnguérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami teĩ ha'e kuery ma ha'eve nho 'rã xevygua oo iky'a e'ỹ va'e rupi omba'eapo aguã. Ha'e rami vy templo rokẽ rarõa rupi 'rã ikuai, opy rupi voi. Ha'e kuery ojuka 'rã guive mymba oapy reve ome'ẽ va'erã heta va'e kuery rekovia. Heta va'e kuery renonde 'rã ikuai mba'emo ojapoa py.