Ezra 6:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Opa Israelgua ou vaekue Babilóniagui okaru oñondive pe Páskuape. Péicha avei umi pe rupigua ojehe'a vaekue ambue tetãgua ndive ha péicha rupi oñemongy'a. Umíva oheja heko ky'a ha ou oñembyaty umi Tupã, Israel Járape omomba'éva apytépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jou reta tembíu Pascua pegua Israel iñemuña reta tembipɨɨ güi oyerova ye vae, opaete jókuae oyembosɨrɨ kuimbae ɨvɨ ipo jeko kavimbae reta güi vae ndive, omboete reta vaerä yandeYa, Israel iTumpa.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi Israel ñemoñarenguéra ou jevyva’ekue pe jepokuahágui, ha opavave opytava’ekue Israel retãme ha oñemboykeva’ekue teko ky’águi ho’u joa ko’ã kuave’ẽmbýgui, oñekuave’ẽmava’ekue omomba’eguasu hag̃ua Ñanderuete, Israel Járape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy Páscoa ára py Israel ramymino kuery escravo ikuaiague gui ou va'ekue ha'e javi okaru okuapy, ha'e gui ha'e kuery reve onhemoirũ avi amboae regua kuery Senhor Israel kuery ruete oeka aguã ha'e va'e yvy re amboae regua kuery hekoa va'e reko vaia gui ojepe'a va'ekue.