Galatians 3:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare pe reta Cristo pewa yawe, Abraham iñemoñaa reta pewa rami ko wi, echa’ä Cristo ko jae Abraham iñemoñaa. Jáeramo pe reta wi piyekouta peï mbaembae ikawi wae re Tumpa jei umeeta oï Abraham pe wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare pe reta co jae Abraham iñemoñaa reta rami. Echa'ã pe reta co jae Cristo imbae. Jáeramo pembae co jocua Tumpa jei Abraham pe umeeta vae.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare pe reta co jae Abraham iñemoña reta rami. Echa pe reta co jae Cristo imbae. Jae rambue pembae co jae Tumpa güɨrocuavee vae.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha peẽ Cristo rehegua ramo niko Abraham ñemoñare, ha pehupity vaerã pe Tupã Ñandejára oikuave'ẽ va'ekue ichupe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha peẽ Cristo mba'e ramo, aipórõ peẽ Abraham ñemoñare, ha pende rupyty pe Tupã oñe'ẽ me'ẽ hague chupe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Pe reta Cristo imbae ko yave, Abraham iñemuña ma ko pe reta, jare pembae ko jókuae Tumpa güɨrökuavee Abraham pe vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha peẽ Hesu Crísto mba’érõ, upéicharamo peẽ Abraham ra’y ha itajýra, ha pehupity avei Ñanderuete promésa (heréncia).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy Cristo pegua peiko vy peẽ kuery voi Abraão ramymino kuery pendekuai, ha'e ijayvuague peupity avi aguã rami guive pendekuai.