Genesis 1:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tupã he'i: “Toñemuña yvy apére opaichagua tymba: mymbáva, hyére otyryrýva ha hesaitéva, michĩva ha tuicháva.” Ha oiko ha'e he'i haguéicha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Tumpa jei: “Tomoñemuña ɨvɨ mbae oikove vae reta ñavo ñavo ambuaeyee vae: Mbaemɨmba reta tëta rupigua jare ñana rupigua, jare opaete ïru mɨmba ɨvɨ iárambo omɨi vae.” Jare oiko jökorai.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéi Ñanderuete he’i: Yvýgui taheñói opaichagua mymba, mymba tuicháva yvýre otyryrýva, ha opaichagua ambue mymba yvy apére g̃uarã. Ha upéicha ojehu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Nhanderuete aipoe'i avi: — Toiko ke yvy re opa marãgua temimoingo joo ramigua e'ỹ-e'ỹ. Toiko mymba oka re ikuai va'erã, otyryry va'e ha'e ka'aguy regua joo ramigua e'ỹ-e'ỹ — he'i. Ha'e ramo ha'e rami oiko.