Genesis 24:54 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi, ha'e ha iñirũ nguéra oguapy okaru ha ho'u kaguy, ha opyta oke upépe. Opu'ã rire pyhareve, he'i chupe kuéra: —Tahami jeýna che jára rendápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jaɨkue rupi okaru jare jou reta vino, kuimbae reta jupíe yogüeru vae ndive, jare oke reta. Pɨareve pe ndeimbove yave opüa jare jei: —Chemondo cheya kotɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéi ha’e ha umi kuimba’e ouva’ekue hendive okaru ha hoy’u, ha opyta pe pyhare hógape; ha opu’ã rire ambue pyharevete, he’i: Pechemondo, taha jevy che jára rendápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rire mae okaru ha'e oy'u okuapy, avakue hupive ou va'ekue reve. Pytũ oaxa okuapy. Ko'ẽ rai ramove tembiguai opu'ã vy aipoe'i: — Xemondouka ju xepatõa katy.