Genesis 24:62 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ Isaac ou ra'e ku ykua hérava “Che recháva ha oikovéva ykuágui”, opytáva Néguebpe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Isaac ou ɨkua “Oikove jare chereecha vae” jee vae güi; echa jae oiko Neguev pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Isaac ouhína pe Oikovéva cherecha ykuágui; ha’e oikógui upérõ Négevpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e jave Isaque ou oiny Beer-Laai-Roi katy gui, Neguebe yvy re ju oiko aguã.