Genesis 3:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha he'i kuimba'épe: Ne rembirekópe remotenondévo, he'ívo ndéve: “He'úna avei”, chéve che mbotapykue, ha re'u upe yva ha'e vaekue ndéve ani haguã re'u. Upévare ko'ágã yvy ojeharúta. Kane'õme renohẽta chugui ne rembi'urã, reikove aja pukukue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kuimbae pe jei: —Nderembireko iñee re reyeapɨsaka vae jeko pegua, jare reu jókuae ɨvɨra iagüe royókuai tëi agüɨye vaerä reu; jáeramo ndereko pegua ɨvɨ oiporarata cheyepopeyu; reiporara reve rekaruta opaete ara reikove reiko ramboeve.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha kuimba’épe he’i: Nde rehendu haguére ne rembirekópe, re’úgui pe yva ha’eva’ekue ndéve: Ani hag̃ua re’u, ha rejapógui péicha oñemaldecíta ko yvy; ha jeiko asypópe rekaruva’erã ichugui reikove aja pukukue.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Adão pe aipoe'i: — Ndee ma ndera'yxy renhe'ẽ rendu vy yvyra'a “He'u eme” ha'eague va'e re'u rire ndekáuxa ae 'rã yvy ayvu vaipy itui. Remba'eapo poyi vy 'rãe rejou yvy gui re'u va'erã, reikovea pukukue re.