Genesis 31:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Tupã remimbou*f** che renói, ha he'i chéve “Jacob”, che ambohovái “Ápe aime!”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare cheke pe Tumpa iAraɨgua chereenɨi, jare che jae chupe: ‘Ko aï cheYa.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Ñanderuete yvága rembiguái he’i che képe: Jacóbo. Ha che ha’e ichupe: Ko’ápe aĩ.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e anjo Nhanderuetea guigua aexa ra'u rã “Jacó” he'i ramo ambovai: “Apy ma aĩ.”