Genesis 31:52 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Mokõive ñane momarandu ko'ã mba'ére. Che ndahasa mo'ãi ko ita atýgui ajeity haguã nde rehe, ha nde avei nderehasa mo'ãi ko'a gotyo rejeity haguã che rehe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kuae ita oyemboatɨ vae jare ita oñemopüa vae toï yandemomaendúa vaerä oyokotɨ, nde ani che agüɨye yaasa iárambo rupi oyokotɨ ikavimbae peguarä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
topyta techahare ramo, che ndahasava’erãiha ko ita atýragui nde róga gotýo añemoĩ hag̃ua nderehe, ha nde avei nderehasava’erãiha ko ita atýragui che róga gotýo reñemoĩ hag̃ua cherehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Tove kova'e itaaty ha'e ita topyta nhanemoma'endu'aarã, kyvõ katy gui itaaty rovai katy aaxa e'ỹ aguã, neĩ ndee ma voi nda'evei itaaty neĩ ita reaxa aguã kyvõ katy.