Genesis 42:28 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ he'i ityvýra kuérape: —Oñeme'ẽ jey chéve che pláta. Kóina hína che vosa jurúpe. Oryrýi joa kyhyjégui ha he'i hikuái ojupe: —Mba'e piko ko ojapóva Tupã ñande rehe?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jei tɨkeɨ reta pe: —¡Chekorepoti omee ye cheve! ¡Mase, ko oï chevoɨtarɨru pe! Jayave ipɨakɨɨye reta jare jei reta oyoupe: —¿Mbae pa ko kuae Tumpa oyapo yande ndive vae?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha he’i ityke’yrakuérape: Che pirapire oñeme’ẽ jevy chéve, péina oĩhína che vosápe. Upérõ ipy’andýi hikuái, ha kyhyjepópe he’i ojupe hikuái: Mba’érehepa Ñanderuete ojapo ko’ã mba’e ñanderehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e vy guyvy kuery pe aipoe'i: — Kore ome'ẽa ju rima xeperáta. Ha'ekue ete'i nda oĩ xevoxa py — he'i. Ha'e rami vy onhemondyi okuapy okyje vy. Joe-joe oma'ẽ reve joupe-upe aipoe'i: — Mba'e re nda'u ha'e rami ete ri Nhanderuete ojapo nhandere? — he'i okuapy.