Genesis 43:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e kuéra he'i: —Ha'énte voi oñepyrũ oporandu oréve ha he'i: “Oikove gueteripa pende ru? Oĩvépa ambue pende ryvy?” Ha ore niko romombe'úta mante chupe ha'e oporandúva. Mba'éicha piko roikuaáta he'ítaha: “Pejúke pende ryvy ndive”?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae reta jei: —Jókuae kuimbae oparandu kavi yae ko oreve opaete orero pegua reta re, jei reve: “¿Oikove vɨteri pa peru? ¿Oime pa ïru perɨvɨ?” Jare ore oremiari chupe oparandu oreve vae rami; jare ore, ¿këraita pa roikuaa: “Peru perɨvɨ” jeita ko oreve vae?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha he’i hikuái ichupe: Upe karai oporandu porandu oréve, ore ha ore rogaygua rehe, he’ívo: Oikovépa gueteri pende ru. Peguereko piko ambue pende ryvy, ha romombe’u ichupe oĩ haichaite, mamo piko roikuaáta he’itaha oréve: Peguerúke pende ryvýpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e kuery ombovai: — Ha'e va'e ava oporandu karamboae orere, ha'e oreretarã kuery re guive. Ha'e vy aipoe'i: “Oikove teri pa penderu? Perekove pa penderyvy?” he'i orevy. Ha'e rã oporandua ha'e javi'i rombovai. Ndoroikuaai mba'erã pa oikuaaxea vy “Peru ke penderyvy”, he'i orevy.