Genesis 45:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha he'i chupe: —Nde ra'y José oikove gueteri ha oiko chugui mburuvicha Egíptope. Jacob ijurujái opytávo ha ndogueroviaséi upe ha'e kuéra he'íva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Omombeu reta tu pe José oikoveño vae, jare jae ko mburuvicharä oï opaete ɨvɨ Egipto pe vae. Jare Jacob ipɨa kërai oyapo, echa mbaetɨ güɨrovia jei reta chupe vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’ekuéra omombe’upa ichupe he’ívo: Jose oikove gueteri ha ha’e oiko Egípto retã tuichakue jára ramo, Jacóbo katu ojepy’apy ha ndogueroviaséi umi mba’e ha’ekuéra he’íva ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Nguu pe aipoe'i okuapy: — José oikove teri. Ha'e ma Egito yvy jave re opena va'e oiko — he'i okuapy. Ha'e ramigua oendu vy nda'ipy'a tytyveia ramigua oendu, ndogueroviai vy.