Habakkuk 2:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi ha'enteséva omandase, oheka manté ha oipota potave opa mba'e rei, heta mba'e jerereko oguerúrõ jepe ijárape mba'e vai. Tyvykuáicha oipe'a umi ijuru, ñemanóicha nahyguãtãi voi, upévare ojepoi ha ondyry tetã nguérare ojoapykuéri.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Mbaepuere oipota vae oporombotavɨ ko, kuimbae ipɨapochɨ vae ngaraa oiko avei, oeka reta ikueraimbae reve, jare oipota ye. Iyuru, tëogüe-rɨru rami; yangapɨɨmbae ko, mano rami, jáeramo oë opɨ̈ro opaete tëtaguasu reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe víno oporombotavy, ha umi kuimba’e ha kuñakuéra oñembotuicháva ndoiko aremo’ãi, ha’ekuéra tapia ombohetaveseve ohóvo hembipota vai, ku ñemanóicha nahyg̃uatãmo’ãi, ombyatypa peve ijupe g̃uarã umi tríbu ha mayma tetãnguérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui vinho nhombotavya rami ae avi onhemboyvate va'e kuery voi noĩ riaei 'rã. Ha'e kuery ho'upaxe vy ojuru oipe'a yvyra rupa rami, manoa rami ae avi “Ha'eve ma” nde'i kuaai va'e. Ha'e kuery voi ojeupe guarã oguerupa 'rã yvy regua kuery, amboae regua ha'e javi re 'rã ipo'aka.