Hosea 2:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ che mbohérata “Che ména”, he'i rangue chéve “che jára”. Che, opa mba'e Jára, upéicha ha'e.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jókuae ara ayapota peve morogüɨrökuavee päve mɨmba reta ñana rupigua ndive güɨra reta ndive, mboi reta ndive; aekɨta kuae ɨvɨ güi güɨrapa, kɨsepuku jare ñeraro, jare peiko pɨagüiveta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upe ára upévape Israel rehehápe añembopy’apeteĩta mymba ñu megua ndive, guyra ovevéva ha mboikuéra ndive, otyryrýva yvýre, ha amopẽta ha aipe’áta ijyvýgui guyrapa, kyse pukuete ha ambue ñorãirõ rembiporukuéra, ha’ekuéra oiko hag̃ua py’aguapýpe hetãteépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e ára ha'e kuery re ama'ẽ vy mymba ka'aguy re ikuai va'e ajapo 'rã ha'e kuery pe inharõ ve'ỹ aguã rami, guyra yvate rupi oveve va'e ha'e vixo yvy rupi onhembotyryry va'e guive. Ha'e gui ha'e kuery yvy gui ma aipe'a 'rã guyrapa ha'e kyxe oiporu pyre ha'e javi, joe opu'ãa ve'ỹ aguã. Ha'e rami vy xevygua kuery ajapo 'rã opytu'u okuapy aguã rami, mba'eve oiko e'ỹa py.