Isaiah 20:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe árape he'íta umi y rembe'y rupi oikóva: ‘Ma'ẽmi mba'épa oiko pe ñande jeroviahágui, ku jajerure hague ñane pytyvõ haguã ha ñande pe'a haguã Asiria ruvicha guasúgui. Ko'ágã katu jaikopáma hese!’”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jókuae ara opaete yogüɨreko ɨguasu jembeɨ kuae kotɨgua reta jeita: ‘Mase, kërai ou oasa yayerovia yepi jese vae, chupe yaiporu yepi yandereepɨ vaerä mburuvicha guasu Asiria pegua güi. ¿Këraita pa yaasayepe añave?’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha upe ára upévape umi Judaygua he’i joava’erã: Ma’ẽmi, umi Filisteaygua ha Feniciaygua ojerovia rei Egípto ha Asíria pu’aka rehe. Ma’erãpa ore rojerovia reíma avei hesekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e ára ha'e va'e yvy re hekoa va'e kuery aipoe'i 'rã okuapy: “Pexa, evoko rami ete va'e ty'y oiko nhande kuery nharõ jakuapy va'ekue re, mba'eta ha'e katy ae jajava Assíria pygua huvixa gui, ha'e kuery nhandereraa jepe aguã teĩ! Mba'exa 'rã'vy jaa jepe?” he'i 'rã okuapy.