Isaiah 23:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Marandu Tiro rehegua. Pejahe'o soróke ygára kuéra Tarsis pegua mba'apohára, oñehundi haguére pe táva pende ygára pembojaha. Chípregui pejúvo, peñemomarandu.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Tiro maratuta vae regua: Peräse peyaeo barco Tarsis pegua reta, echa tëta Tiro opa oyemboai, mbaetɨ jembɨre o ave yepe, barco reta iyemboɨa opa vi oyemboai, Quitim kotɨ güi omombeu reta chupe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Marandu Tíro rehe. Peẽ pemba’apóva Tarsis pegua barco guasúpe pejahe’o soróke pende táva rogakuéra oñehundipáma. Ko profecía ha’ekuéra ohendu Chíprepe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Kova'e ayvu ma Tiro pygua kuery rovai ou va'ekue. “Kanoã guaxu Társis guigua py peguata va'e, pendepy'a vai ke, mba'eta peneretã ombovaipaa 'rã. Oo ikuai va'e noĩvei 'rã, neĩ kanoã onhembojaaty ma voi. Chipre yvy gui ha'e nunga omombe'ua.