Isaiah 27:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Yvyra rakã ipiru ramo opẽmba ha ou kuña kuéra ojapo chugui ijepe'arã. Ko'ãva hína tetãgua iñakã oiporu'ỹva. Upévare chupe Ijapohare ndo poriahurereko mo'ãi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ɨvɨra jäka yɨpi yave opë, jökorai yave, kuña reta omonoota oapɨ vaerä. Jökorai ko kuae tëta mbaetɨ iyarakuaa. Jáeramo ko, Tumpa jae reta iYapoa, ngaraa oiparareko omae jese reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ijyvyra rakãnguéra ipirúma ramo, opẽmbáta; ha kuñakuéra oúta ogueraha hag̃ua ijepe’a ramo; kóva ndaha’éi peteĩ tetã iñakã porãva; upévare Ijapohare noñembyasymo’ãi ha ndoiporiahuverekomo’ãi ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e py hakã ikuai va'e ipirupa ramo omopẽmbaa 'rã. Ha'e ramo kunhague ou vy omoĩ 'rã tata py. Ha'e rami oiko 'rã kova'e kuery o'arandua rupi e'ỹ ikuai rire. Ha'e nunga rupi ijapoare noenduvei 'rã omboaxya, imoingoare ndoperdoavei 'rã.