Isaiah 29:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Képe guareichagua, ha pyharekue jahecháva ramo guáicha, ohasáta umi tetã atýra Ariel ndive oñorãirõ vaekue, ha opa umi hese opu'ã, ondyry itáva mbaretére ha chupe omongora vaekue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Pɨ̈tu yave yapaɨu vae ramiñota oasa, opaete jókuae jeta tëtaguasu reta oñeraro Ariel ndive vae, opaete oñemopüa ikotɨ vae reta ndive ani oiporarauka chupe reta vae ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi tetã ojeitýva Ariel ári ojopy vai hag̃ua iñorãirõ rembiporuguasu reheve ku képe ha techapáy pyhare peguáicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Pyávy jaexa ra'ua rami yvy regua kuery heta 'rã ou Nhanderuete peguarã oapyaty re opu'ã aguã. Ha'e rami vy pavẽ 'rã opu'ã tetã ha'e torre imbaraete va'e re. Ha'e vy omoĩ vai 'rã.