Isaiah 3:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pema'ẽ porãke: Tupã Ñandejára ipu'akapáva oipe'a hína tembi'u reruha, mbuja ha y oipe'a hína chugui,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¡Mase! YandeYa Imbaepuere yae ete vae opɨ̈rota Jerusalén güi jare Judá güi opaete mbaembae jerúa, opaete tembíu jare ɨ,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pejesarekóke, Ñanderuete, yvága atykuéra Jára, oipe’áta Jerusalen ha Judágui: Ipytyvõ, ipan, hi’upyrã ha hi’y oikotevẽva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ma'ẽ, Jerusalém ha'e Judá gui Senhor ixondaro reta va'e oipe'a 'rã mbojape, yy ha'e guekoverã oguereko va'ekue ha'e javi,