Isaiah 31:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Cháke, umi Egíptope ohóva pytyvõ rekávo, ojeroviáva kárro, kavaju heta ha hi'ariguáre. Ha noma'ẽi Imarangatúva Israel guáre, ndohekái Ñandejárape!
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¡Paravete, opa yogüɨraja Egipto kotɨ oeka yemborɨ vae reta, kavayu reta re oyerovia vae reta, oyeko reta käretou jeta ko vae re, jare kavayu regua reta, echa jëia yae reta, jare mbaetɨ omae reta Iyoambae Israel pegua re, mbaetɨ oeka reta yandeYa!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Angái, angái umi ohóva Egíptope ñepytyvõ rekávo, ha ojerovia hikuái kavaju, kavaju arigua ha heta cárro rehe; ha ndojeroviái Israel Jára pu’aka rehe, ni ndohekái ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Nda'evei ete 'rã Egito yvy katy ojereraa jepe uka vy oje'oi va'e pe, neĩ kavaju re rive ojerovia va'e kuery pe. Ha'e kuery ma karóxa re ojerovia 'rã heta ramo, kavaju árygua re ojerovia imbaraete rã. Ha'e rã Israel kuery Ruete Iky'a e'ỹ va'e re ma na'ima'endu'ai, Senhor pe ndojapukai.