Isaiah 41:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Israel, Jacob retã, ne michĩ ha ne kangy ramo jepe, ani rekyhyje, che roipytyvõ. Che, Tupã Israelgua Imarangatúva, upe roipe'áva ivaívagui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa jei: “Israel, Jacob iñemuña reta, yepe tëi mbovɨ yae peiko ani ndepɨtu yae, ërei agüɨye ekɨɨye; che ko romborɨ. Che, Tumpa Iyoambae Israel pegua ko jae ndeReepɨ vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ani rekyhyje, nde Jacóbo yso, peẽ Israelgua pene mbovy ramojepe, Che ningo pene pytyvõhára, Che voi pende Ruete, Israel Jára, peneguenohẽva pende jejopy vaígui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“ ‘Ekyje eme Jacó ha'e Israel kuery, taxo'i rami mbovy'i ete pendekuai teĩ. Xee roipytyvõ 'rã’, he'i Senhor penderepya, Israel kuery ruete Iky'a e'ỹ va'e.