Isaiah 43:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára he'i: “Peẽ hína mba'e rechahare ha mba'e renduhare, ha che rembiguái kuéra. Che poiporavo vaekue, peẽ che kuaa haguã, pejerovia haguã che rehe, ha peikuaa haguã mávapa che. Che mboyve ndaipóri vaekue avaveichagua tupã ha ndaipóri mo'ãi araka'eve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa jei: “Pe reta ko jae pemombeu cheregua vae, cherembiokuai che aiparavo vae, chekuaa vaerä, perovia vaerä cheré, jare chekuaa vaerä kia ko che vae. Mbaetɨ yé ïru tumpa tenonde voi ma oiko chegüi vae, jare cheraɨkue rupi ngaraai vi oime ïru.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Peẽ ningo che rechahare, he’i pende Ruete, ha che rembiguaikuéra, Che aiporavomava’ekue. Peẽ chekuaa ha pejerovia cherehe, ha peikuaa porã ndaiporiha ambue Jára; Che mboyve ndojejapói ambue jára, ha Che aikota’aína opa rire umi jára gua’u paha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Ha'e rã peẽ ae ma xereko mombe'uarã pendekuai”, he'i Senhor. “Peẽ ma xerembiguairã aiporavo va'ekue xeayvua pendu vy perovia aguã, ha'e rami vy xee anho aikoa peikuaa aguã, mba'eta xee aiko e'ỹ mbove peteĩve tuuete ndoikoi raka'e, ha'e xee aiko rire voi amboae ndoikoi 'rã.