Isaiah 45:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Na ñe'ẽi vaekue ñemiháme térã iñypytũháme. Che nda'éi Jacob ñemoñarépe: ‘Pe che reka ndaiporihápe mba'eve’. Che, opa mba'e Jára, ha'e añeteguáva ha heko peguáva.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che mbaetɨ ko chemiari vɨari, mbaetɨ ko cheñee amoë pɨtumimbía güi. Mbaetɨ jae Jacob iñemuña reta pe: ‘Chereeka, mbaetɨ kia oïa pe.’ Che peYa ko, chemiari jupi rupi jare isɨmbi rupi vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nañe’ẽi ñemiháme, térã iñypytũveha rupi; nda’éi Jacóbo ñemoñarenguérape: Peẽ chereka reiha. Che, pende Ruete, Che ningo heko peguávante, ha amombe’únte pe añetegua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Xee ma nhemi rupi e'ỹ xeayvu, neĩ yvy pytũa py e'ỹ guive. Jacó ramymino kuery pe aipo nda'ei: ‘Xereka rive rima’, nda'ei. Xee Senhor ma anhetẽ rupi xeayvu, anhetẽ ete va'e anho aikuaa uka.