Isaiah 49:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha ko'ágã oñe'ẽ Ñandejára, upe che apo vaekue che sy rye guive hembiguairã, che rehe ae Jacob ojevy haguã ha'e gotyo ha Israel oñemoĩ ijykére. Che katu tuicha mba'e Ñandejára renondépe, ha Tupã che mombarete.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa, chesɨ jɨe güive voi ma cheparavo jembiokuairä vae, amboyerova ye vaerä Tumpa kotɨ Jacob, Israel iñemuña reta, echa chererovia katu cheYa, cheTumpa ko jae chepɨ̈rata.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko’ág̃a Ñanderuete oñe’ẽ chéve, Ha’e voi che’apova’ekue che sy ryépe aiko hag̃ua hembiguairã ramo; ambojevy hag̃ua Jacóbope hendápe ha ambyaty jevy hag̃ua Israel retã ichupe g̃uarã, ha’a porãgui Ñanderuete resa renondépe Ha’e chemombarete porã ipu’aka rupi,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Ha'e gui aỹ ma Senhor xeryru'i py guembiguairã xemboeteare va'e ijayvu Jacó regua kuery aru ju aguã, ha'e oĩa py Israel kuery amboatypa aguã, mba'eta Senhor ae xemboyvate, Xeruete xemombaraete.