Isaiah 51:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Peteĩ sapy'aitépe teko joja che mba'éva amoguahẽta, jejopy vaígui ñesẽ che amoĩva ko'ẽ júicha iñapysẽta, pyapy mbaretépe aisãmbyhýta tetã nguéra. Tetã nguéra yguasu mbyte pegua oĩ che ra'arõvo ha che pyapy mbarete rehe ojerovia.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Köi yae ma oï aï vaerä mburuvicharä, cheporogüɨroasayepe oyemboɨpɨ ma; chembaepuere rupi aïta mburuvicharä tëta reta re. Tëtaguasu reta ɨguasu jembeɨ rupigua cheräro ñogüɨnoi, chembaepuere re oyeko retata.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hi’ag̃uietéma che justícia, og̃uahẽtama che salvacion, ha che jyva ombojovakéta tetãnguérape; umi y rembe’y rupi oikóva chera’ãrõ, ha che jyva mbarete rehe omoĩ ijerovia.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta xeguigua teko porã ma mombyry e'ỹ oĩ, ojekuaa ma ajogueraa jepea voi. Ha'e rami vy xepo'akaa rupi areko 'rã yvy regua kuery. Ye'ẽ yvýry ikuai va'e voi xerarõ okuapy, xere ojerovia xepo'aka aguã.