Isaiah 51:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Yso okarúta hese kuéra okaruháicha aóre, uñe okarúta hese kuéra okaruháicha ovecha raguére. Teko joja che mba'éva, opa árape guarã. Ivaívagui ñesẽ che amoĩva, ndopa mo'ãvéi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
echa temimonde opa kupii jou vae ramita ko, vecharaagüe opa taso jou vae ramita. Ërei cheporojäa oiko aveita, cheporogüɨroasayepe jekuae aveita.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ku polílla ho’u háicha pe ao ha pe yso ho’u háicha ovecha rague, upéicha avei ha’ekuéra opa reíta; che justícia katu oikóta opaite árape ha che salvacion oikóta umi yvyarigua ñemoñare paha pegua peve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ha'e kuery ma omombaa 'rã ajukue vaikue rami, vexa'i rague vixo'i ho'upaa rami ae. Ha'e rã xeguigua teko porã ma oĩ riae 'rã, ha'e ajogueraa jepea ma ta'y jevy-jevy ikuaia peve 'rã oĩ.”