Isaiah 52:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare che retãgua oikuaáta che réra ha ágãnte ohecha kuaáta cheha upe ha'e vaekue: ‘Ápe aime!’”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei kuae jeko pegua, tëta chembae vae, metei ara chekuaa kavita; echa añave che etei chemiari aï vae, aïta joko pe.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévare, che retã upe ára upévape oikuaa porãta che réra; ha ohechakuaáta Che voi añe’ẽ hague: Ápe Che aĩ.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Ha'e rami teĩ xevygua kuery oikuaa nho 'rã xerery. Ha'e va'e ára ma oikuaa 'rã okuapy xee ‘Apy ma aĩ’ ha'e va'ea”, he'i Senhor.