Isaiah 54:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha ndaipóri gueteri oikuaáva mba'épepa ikatúta ne rundi. Rembotýta nembojovakeséva juru. Kóva oñeme'ẽta Ñandejára rembiguái kuérape: Che amyakã rapu'ãta chupe kuéra.” Ñandejára upe oñe'ẽva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ngaraa ipuere ndemboai metei ave tembiporu ñeraro pegua oyeapogüe. Remoamɨrita oipotagüe oñemopüa tëi ñeapo rupi ndekotɨ vae. Jökoraita ko opaete cherembiokuai reta, köraita ko oporomoamɨri reta.” Jei yandeYa.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Mba’eveichagua ñorãirõ rembiporu oñemopu’ãva nderehe nanderupitymo’ãi ha opaichagua juru oñe’ẽvaíva nderehe nde voi remboykéta, ko’ã mba’e pende Ruete voi ojapo hembiguaikuérape g̃uarã ha che jehovasa omoirũ avei ichupekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã nderovai ma tembiporu revegua ou vy ndojapoi 'rã mba'eve. Ndere ijayvu rei va'e ou teĩ ndee 'rã ndepo'aka. Ha'e ramigua ma xee Senhor ambou xerembiguai kuery peguarã amboeko porã vy”, he'i Senhor.