Isaiah 62:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Peẽ uvei pemono'õta pende kóga, pe'úta ha pe che rerohorýta. Pembyatýta parral'a ha pe'úta chugui kaguy che tupao marangatu róga guýpe.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
ërei opaete pearɨvo jare pemboɨrugüe peuta jare pemboeteta che peYa Tumpa; peipoota uva reta jare peuta vino, peuta chero oñeñono tee vae joka pe.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Imono’õhára voi ho’uva’erã, ha upévare omomba’eguasúta pende Ruetépe; ha umi ohykue’óva pe parral’a, ho’uva’erã avei ivíno che rogaguasu korapýpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami 'rãgue py mba'emo ra'yĩ mono'õare kuery ae 'rã ho'u, Senhor ogueroporaei reve. Ha'e uva po'oare kuery ae 'rã oy'u tykue, xevygua oo iky'a e'ỹ va'e roka py”, he'i.