Isaiah 65:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára he'i: “Umi ndojeruréi vaekue chéve mba'eve, ou che rendápe. Umi nda che rekái vaekue, che juhu. Tetãgua na che renói vaekuépe, che ha'e: ‘Ápe aime’.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Mbaetɨse oparandu cheré vae reta chereeka; mbaetɨse chereeka vae reta cheväe. Kuimbae reta mbaetɨse omboete cheree vae pe jae: ‘Ko aï’, ‘ko aï.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Chereka ningo umi oporandu’ỹva’ekue cherehe ha chejohu umi chereka’ỹva’ekue, Che ha’ékuri: Péina ápe aĩ, péina ápe aĩ. Péva Che ha’e peteĩ tetãme ndogueraháiva che réra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor aipoe'i: “Ha'e gui xere oporandu e'ỹ va'e kuery pe ma ajeka uka, xereka e'ỹ va'ekue pe ajejou uka. Xerery rupi omboery e'ỹ pyre kuery pe ‘Apy ma aĩ, apy aĩ’, ha'e.