Isaiah 65:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára he'i: “Parral'a hykue heta ramo mba'eve noñehundíri ikatúgui heta kaguy ojejapo. Péicha avei che ajapóta che rembiguái kuéra rayhupápe. Nahundi mo'ãi upe tetã tuichakue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Körai jei yandeYa: “Kia nunga vae oväe uva tɨɨ katu vae yave jei: ‘Agüɨye pemomboiño, echa mbaeyekou oï jese’, Jökoraita che ayapo cherembiokuai reta jeko pegua, ngaraa opaetei amokañɨtei.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha pende Ruete he’i: Parral’a hykue guive, oje’e, naiporãi ojeheja oñehundi rei, oĩgui pende Ruete jehovasa ipype, péicha Che ajapóta avei che retã rehe, nahundipamo’ãi katu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor aipoe'i: “Peẽ kuery ma peteĩ xã uva revegua peipo'o vy amongue py hykue iro va'e pejou vy aipopeje 'rã: ‘Nhamombo va'erã e'ỹ, mba'eta iporã va'e oĩ ruxã'i teĩ’, pejea rami avi xee voi amboaxy 'rã xerembiguai kuery, ha'e vy namombai 'rã.