Isaiah 66:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Opa tetãgui omboúta hikuái pene retã guápe, kavaju ári, kárrope, guapyha, mburika ha kaméllo ári. Umíva ha'éta mba'e kuave'ẽ ramo chéve guarã che yvyty marangatu Jerusalénpe, umi mba'e kuave'ẽicha oguerúva Israelgua, mbayru potĩme che tupaópe.” Che, opa mba'e Jára, upéicha ha'e.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare güeru retata opaete perëtara reta, tëtaguasu ñavo pe oime vae, güeru retata kavayu re, käretou pe, voɨka pe, mburika guasu re jare camello re. Güeru retata mbotarä cheve tëta Jerusalén pe, ɨvɨtɨ oñeñono tee vae re. Israel iñemuña reta güeru chero pe mbota mbae ikɨambae vae pe rami.” Che, peYa ko jae kuae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’ekuéra oguerúta mayma pene pehẽnguekuérape opaite tetãnguéra apytégui, peteĩ kuave’ẽmby ramo pende Ruetépe g̃uarã kavaju ári, cárrope, iguapyha ryrúpe, mburika ha caméllo ári, che cérro poravopyre Jerusalénpe, he’i pende Ruete, umi Israel ñemoñare ogueru háicha ikuave’ẽmbynguéra mba’yru potĩme Ijára rógape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma oguerupa 'rã penderyvy kuery ha'e javi. Yvy regua kuery mbyte gui ogueru 'rã Senhor pe ome'ẽ va'erã rami. Kavaju áry 'rã ogueru, karóxa py, mburika ha'e camelo áry ogueru 'rã Jerusalém tetã py xevygua yvyty iky'a e'ỹ va'e py, hyru iky'a e'ỹ va'e py Israel kuery mba'emo aju ome'ẽ va'erã oguerua rami avi Senhor pegua oo py”, he'i.