Isaiah 8:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
pe mitã he'i kuaa mboyve ‘taita’ ha ‘mama’ niko, Damasco ha Samaría oñemondapáta, ha umi mba'eta ojereraháta Asiria ruvicha guasúpe.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa kuae michia raɨ ndei oikatu ‘papa’ jare ‘mama’ jei mbove: Oñepɨ̈rota Damasco jare Samaria güi imbaembae ikavigüe; mburuvicha guasu Asiria pegua opata opɨ̈ro.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe mitã he’ikuaa mboyve: Che ru térã che sy, ojepe’áta Damásco mba’erepyeta ha Samária mba’erepyeta ojegueraha hag̃ua Asíria retã ruvicha rendápe imba’erã ramo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ava'i “Xeru” e'ỹ vy “Xexy” he'i kuaa e'ỹ mbove voi Damasco ha'e Samaria tetã pygua kuery mba'e rei-rei ogueraapaa 'rã Assíria pygua huvixave renonde guarã — he'i.