James 1:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Yepe tẽi umae ma iyee, ẽrei joco güi oo rupive ñacañɨ uyeecha vae güi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Yepe tei omae ma iyee, erei joco güi ojo rupive iñacañɨ oyeecha vae güi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ohecha mba'éichapa ha'e, ha ohomi vovénte hesaráima mba'éichapa ha'e ra'e.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha ohecha mba'eichaguápa ha'e. Ha ojeimi vove upéguinte hesaráima mba'eichaguápa ra'e ha'e.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Omae iyé jare ojo, ërei joko güi ojo ñoete, ñakañɨ kërai ko jova vae güi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’e oma’ẽ ramojepe ijehe, oho rire, pya’e hesarái mba’eichaitépa ra’e hova.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
mba'eta ojexa ma vy ojepe'a vyve marã rami pa ojekuaa ague re hexaraipa vyvoi 'rã.