Jeremiah 13:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe máva ojeku'a jokuaháicha, areko vaekue Israel ha Judá guápe che jehe oiko haguã che retãgua ramo, oikuaauka haguã che réra, ha'e haguã che jeroviaha ha che reko mimbipa. Ha nohenduséi che ñe'ẽ.” Che, opa mba'e Jára, upéicha ha'e.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kia omoata ikuakuaa iyé vae rami, opaete vae Israel pegua jare Judá pegua amboatɨ tëi cheyé, yogüɨreko vaerä chembaerä, jërakua vaerä cheree jare cheyemboetea. Ërei mbaetɨ oyapo reta che jae vae. Che ndeYa jae kuae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha pe ku’a jokuaha oja háicha kuimba’e ku’a rehe, péicha aipota Israel retã oja cherehe, he’i pende Ruete, Israel oiko hag̃ua che retã ramo chemomba’eguasu ha chemoherakuã porã hag̃ua ambue tetãnguéra apytépe; ha’ekuéra katu ndoipotái.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ku'akuaa avakue ku'a re oĩa rami avi xee voi aipota teĩ Israel ha'e Judá kuery xere ikuai xevy guarã, xerery oguerovy'a ha'e xemboete pavẽ aguã, va'eri ha'e kuery ma ndojapyxakai okuapy”, he'i Senhor.