Jeremiah 2:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che roñotỹ vaekue parral poravo pyréicha, parral ra'ỹi porãnguetéicha. Nde katu nde tujupaite ha ndorokuaavéi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che ko roñotɨ uva iyɨpɨ ikavi yae vae rami, temitɨ uva opaete güi ikavi yae vae rami, ¡ërei reikomegua, uva ikavimbae repɨta!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che voi roñotỹva’ekue parral poravopyréicha, opaite parral iporãvéva apytégui; ha mba’éicha rupípa oiko ndehegui parral hoky ambuéva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xee ae ronhotỹ va'ekue uva rembypy iporã va'e rami, ha'yĩgue iporãve va'e anho regua. Ha'e rami rire teĩ mba'exa tu uva iro va'e anho reme'ẽ xevy?