Jeremiah 2:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Mondaha otĩháicha ojehecha ramo, péicha otĩta Israel, tetãgua, mburuvicha guasu, mburuvicha, pa'i ha maranduhára kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Imonda vae oyepokou yave imara rami, Israel iñemuña reta imarata opɨta: Opaete vae reta, juvicha guasu reta, juvicha reta, isacerdote reta jare ñeemombeúa reta;
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ku mondaha otĩ háicha ojejohu ramo ichupe hembiapo vaihápe, upeichaite otĩva’erã Israel, hetãyguakuéra, imburuvichakuéra, hetã ruvicha, ipa’ikuéra ha iprofetakuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Ha'e gui imonda va'e ojopya rã oxĩmbaa rami avi Israel kuery voi oxĩmba aguã rami ikuai: heta va'e kuery, huvixa kuery, yvatekueve, sacerdote ha'e profeta kuery voi.