Jeremiah 23:36 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha anivéke peiporu upe ñe'ẽ ‘Ñandejára mba'e pohýi’. Cháke oĩ ramo oiporúva, ajapóta iñe'ẽgui mba'e pohýi chupe guarã. Peẽ pemokarẽmba vaekue upe he'iséva Tupã oikovéva ñe'ẽ, Tupã pende Jára ipu'akapáva ñe'ẽ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Agüɨye ye mo pere: ‘YandeYa omoërakua mbae maratuta vae’, echa kia jei yave jókuae ñee, amboyevɨta chupe jókuae jae omoërakuagüe. Echa pe reta peipoepɨ yandeYa oikove vae iñee, peTumpa, yandeYa Imbaepuere yae ete vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha araka’evéma ndapejeveiva’erã: Ñanderuete ñe’ẽ ipohyiha; ha upeichavéramo jepe oiporúva ko ñe’ẽ kóva, Che voi aikóta ichupe g̃uarã mba’e pohýirõ, peẽ pemoambue haguére che ñe’ẽ ame’ẽva’ekue peẽme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami teĩ nda'evevei ma ‘ Senhor guigua ayvu ipoyi va'e’ peje aguã, mba'eta peteĩ-teĩ re ijayvuague ae 'rã oĩ ipoyi va'e. Mba'eta peẽ kuery ma ha'eve'ỹa rami pemombe'u ayvu Nhanderuete oikove va'e, Senhor ixondaro reta va'e, nhande kuery Ruete guigua.