Jeremiah 24:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Che, Tupã Israel Jára, ha'e kóicha: ígo porã reheicha ama'ẽta Judá guáre, amondo vaekue mombyry ko'águi caldéo retãme. Ama'ẽta hese kuéra iporã haguãicha chupe kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Che ndeYa, Israel iTumpa, jae: Judá re amaeta ɨva ikavi yae vae rami, jókuae amee opa oyererajauka Caldeaɨgua reta iɨvɨ pe vae reta. Aipararekota amae jese reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha he’i pende Ruete, Israel Jára: Ko’ã higo iporãva ojogua umi Judaygua ojeguerahava’ekuépe, Che amosẽva’ekue ko tetãgui Caldeaygua retãme. Che ama’ẽ porãse hesekuéra, osẽ porã hag̃uáicha henonderãmenguéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Po rami Senhor Israel kuery Ruete ijayvu: Peva'e figo porãgueve aexa vy ajou porãa rami avi Judá regua kuery escravo-rã ogueraa pyre aexa vy ajapo porã 'rã ha'e kuery pe, kova'e yvy gui caldeu kuery yvy katy araa uka va'ekue pe.