Jeremiah 25:31 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe mba'e ryapu oguahẽ yvy apýra peve, Ñandejára ombojovakétagui tetã nguérape, opa oikovévape ohenóita mbojovakehápe, he'i haguã ojejukataha heko añáva. Ñandejára upe he'íva.’”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jɨapugüe oyeenduta ɨvɨ iyapɨ kotɨ, echa yandeYa ojäata tëtaguasu reta, oenɨita ojäa vaerä opaete vae reta, omeeta jupimbae reta mano pe. Jei yandeYa.’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hyapukue og̃uahẽta yvy apýra peve, Ñanderuete ombojovakéta opaite tetãnguérape; Ha’e voi opaite yvyarigua mbojovakehára; umi iñañávape oitýta kyse puku rupi, he’i Ñanderuete.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo yvy apy peve 'rã oendua ojapukaia, mba'eta Senhor oguereko yvy regua kuery pe ijayvu ete aguã, to'o ha'e javi omboayvu aguã oĩ. Ha'e vy heko vai va'e omboaxapa 'rã kyxe revegua pe’, he'i Senhor.”