Jeremiah 26:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ pa'i ha maranduhára kuéra he'i tavagua kuérape: “Ko kuimba'e rehe oje'e vaerã omano haguã oñe'ẽ vai haguére ko távare. Peẽ voi pehendu kuri pende apysa tee rupi.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave sacerdote reta jare ñeemombeúa reta, omoë reta iñee mburuvicha reta pe jare opaete vae reta pe, jei reve: “Kuae kuimbae omanota ko, echa omoërakua kuae tëta guasu kotɨ maratuta vae. Pe reta etei peendu rami.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upémaramo umi pa’i ha umi proféta he’i hetã ruvichápe ha mayma hetãyguakuérape: Ko kuimba’e kóva ojejukava’erã katuete hembiapo vaikue rehe; omomarandúgui mba’evai ko táva kóva rehe, peẽ pehendu haguéicha pende apysa rupi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo sacerdote ha'e profeta kuery jogueroayvu yvatekueve ha'e heta va'e kuery ha'e javi reve. Ha'e vy aipoe'i: — Kova'e ava ma jajuka va'erã kova'e tetã re ijayvu rire, peẽ pendeapyxa py ae pendua rami — he'i okuapy.