Jeremiah 26:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha he'i chupe: “Eñembo'y tupao róga guýpe ha ere opa mba'e ha'e vaekue ndéve ere haguã umi oúvape Judá táva kuéragui che momba'e guasu haguã tupaópe. Ani reheja ere'ỹ rehe mba'eve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Eyemboɨ chetupao joka pe jare nemiari opaete tëta guasu reta Judá pegua güi yogüeru ombaemboete vaerä tupao pe vae reta pe, opaete cheñee reta royókuai nemiari vaerä chupe reta vae. Agüɨye eeya metei ave ñee reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha he’i pende Ruete: Eñembo’y che rogaguasu korapýpe, ha eñe’ẽ opaite Juda tavayguakuérape oúva guive chemomba’eguasu hag̃ua ha ere ichupekuéra, opaite ñe’ẽ Che ha’éva ndéve ha anítei hemby peteĩ ñe’ẽ nde erese’ỹva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e vy Senhor aipoe'i: “Tereo xeroka py. Ha'e vy Judá regua tetã pygua kuery xevygua oo py omboete vy ou ramo ha'e kuery pe emombe'u xeayvua ha'e javi. Neĩ peteĩve ayvu emombe'u e'ỹ eme.