Jeremiah 28:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare Ñandejára he'i: ‘Romondóta repa haguã ko yvy ári. Ko áñope remanóta, ne ñe'ẽ rupi remopu'ã haguére tetã guápe che rehe.’
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo, yandeYa jei: “Romokañɨteita kuae ɨvɨ iárambo güi. Kuae año remanota, echa neñee jeko pegua opaete vae reta oyembopɨapochɨ chekotɨ.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévare Ñanderuete he’iuka ndéve: Eikuaa porãke, Che roipe’áta ko yvy ape árigui. Remanóta katuete avei ko áño kóvape ndejapu haguére Ñanderuete rérape reikóvo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e nunga rupi po rami Senhor ijayvu: “Ne'exa, roipe'a 'rã yvy áry reikoa gui. Kova'e ma'etỹa reve 'rã remano, mba'eta remombe'u Senhor pe e'ỹ nhandekuai aguã regua”, he'i.