Jeremiah 29:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Tupã Israel Jára ipu'akapáva he'i Colaías ra'y Acab ha Maaseías ra'y Sedequías rehe, peẽ pejehápe ñe'ẽ japu Ñandejára rérape: ‘Amoĩta chupe kuéra Babilonia ruvicha guasu Nabucodonosor pópe, ha ha'e ojukáta chupe kuéra pende resa renondépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa Imbaepuere yae ete vae, Israel iTumpa jei Acab, Colaías taɨ regua, jare Sedequías, Maasías taɨ regua, kërai jae reta omombeu peve añetembae yandeYa jee re. YandeYa jei körai: ‘Ameeta oa reta vaerä Nabucodonosor, mburuvicha guasu Babilonia pegua ipo pe, jare jae oyuka retata perovakei.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévare Yvága Atykuéra Jára, Israel Jára, he’i Acab, Colaías ra’y rehe, ha Sedequías, Maasías ra’y rehe, oikovahína omomarandu japu che rérape peẽme: Péina ápe, Che amoĩta ichupekuéra Nabucodonosor, Babilónia retã ruvicha pópe, ha ha’e ojukaukáta ichupekuéra pende resa renondépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor ixondaro reta va'e, Israel kuery Ruete ma po rami ijayvu hery rupi merami rive ayvu mombe'ua kuery Colaías ra'y Acabe ha'e Maaséias ra'y Zedequias rekorã re: “Ne'exa, ha'e kuery ma xee amboaxa 'rã Babilônia pygua huvixa Nabucodonosor po py. Ha'e ramo ojuka 'rã peẽ kuery pexaa py.