Jeremiah 30:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che, opa mba'e Jára ha'e aimeha ne ndive roipe'a haguã ivaívagui. Ahundíta tetã nguéra romosarambi hague rupi. Ndéve katu norohundi mo'ãi. Roinupãtante ne rembiapo vaikuére, ndoroheja mo'ãi roinupã'ỹre.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che, peYa jae: Aï pe ndive pogüɨroasayepe vaerä. Amboaita opaete tëtaguasu reta jókuae opa pomoai moaia rupigua. Ërei pe mbaetɨta pomboai; jaeño aiporaraukata peve pereko oï rupi; ngaraa poeya peiporarambae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che aimégui penendive posalva hag̃ua, he’i pende Ruete; ha ahundipáta umi tetãme pomosarambi haguérupi; napohundimo’ãi, pohavirátante hekoitépe, ndapohejamo’ãi katu pohavira’ỹre peikuaa hag̃ua che ha’eha pende Ruete oikovéva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta xee aiko 'rã ndereve rogueraa jepe aguã”, he'i Senhor. “Ha'e rami aguã rami ae amomba 'rã yvy regua ha'e kuery mbyte rupi romoaĩague va'e. Ha'e rã pende ma noromomba rivei 'rã. Ha'e rami avi rombopaga 'rã ha'evea rami, opa marã pendekuaiague re norombopaga e'ỹi 'rã.”