Jeremiah 31:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tetã nguéra, pehendu Ñandejára ñe'ẽ ha tetã mombyry rupi pemyerakuã: ‘Ñandejára omosarambi vaekue Israélpe, ombyaty ha oñangarekóta hese kuéra ovecha rerekua oñangarekoháicha ijovecháre.’
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Tëtaguasu reta, peyeapɨsaka yandeYa iñee re, jare pemoërakua mombɨrɨ ɨguasu jembeɨ rupigua reta pe, pere: ‘YandeYa opa omoai moai Israel iñemuña reta, ërei omboatɨ yeta jare oyangarekota jese, vecha iyangarekoa, ivecha re oyangareko rami.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pehendúke pende Ruete ñe’ẽ, peẽ ambue tetãnguéra, peikuaauka hag̃ua mombyryetegua y rembe’y rupi oikóvape, ha peje: Israélpe amosarambiva’ekue, ko’ág̃a katu ambyatypa jevýta ha añangarekóta hesekuéra, ku ovecha rerekuáicha oñangarekóva ijovecha aty rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Peẽ yvy regua kuery, pendu ke Senhor ayvu. Pemombe'u ke ye'ẽ yvýry mombyry etea rupi. Ha'e vy aipopeje: “Israel kuery moaĩmbaare ae ju omboatypa ta, ha'e kuery re opena 'rã vexa'i re opena va'e rami.