Jeremiah 32:35 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Omopu'ã avei altar*f** Baálpe*f** Ben-Hinom ñúme, ohapy haguã ta'ýra ha tajýra kuéra mba'e kuave'ẽ ramo Molócpe, ha péicha ojapouka ivaíva Judápe, mba'e ahẽ che nda'éi vaekue ojejapo haguã ha ndo hasái vaekue che akã rupi ikatúne haguã oiko.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Omopüa reta vi mbaemboete renda reta Baal peguarä, ɨvɨtɨ päu ipe kavi vae Ben-hinom pe, imichia reta oapɨ vaerä jese Moloc pe, jökorai oitɨ reta mbaeyoa pe Judá; mbae ikavimbae yae ko, che mbaetɨ ayókuai jese reta vae jare mbaetɨ vi kërai ave yepe ayemongeta jese vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha omopu’ã hikuái kuave’ẽmby renda Baálpe g̃uarã Hinom ra’y cerrokuéra pa’ũme, upépe ohapy tatápe ita’ýra ha itajyrakuérape Molócpe g̃uarã; umi mba’e Che nda’eiva’ekue ichupekuéra ojapo hag̃ua, ha ndoúiva che akãme ojapo hag̃ua hikuái, ko’ã mba’evaiete rupi Judayguakuéra oñemohembiapo vaieteve ohóvo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Baal ra'angaa pe ojapo okuapy imbojerovia atyrã Hinom ra'y rekoague yvyugua py, ha'e py gua'y kuery ha'e guajy kuery oapy aguã nguuete ramigua Moloque pe. Ha'e rami aguã ma teĩgueve xee ajapo uka va'e'ỹ, neĩ nanhembopy'ai guive ha'e ramigua ete ojeguarupy ha'e kuery ojapo aguã, Judá regua kuery oguerojejavy aguã.”