Jeremiah 32:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Nabucodonosor ogueraháta Sedequías Babilóniape ha upépe opytáta, che ha'e peve mba'épa oikóta chugui. Peñorãirõ ramo jepe caldéo kuéra ndive, nosẽ porã mo'ãi peẽme. Che, opa mba'e Jára, upéicha ha'e.’”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare Nabucodonosor güɨrajaukata Sedequías Babilonia kotɨ, jare joko pe opɨtata che ayu ye chupe regua; yepe tëi peñeraro Caldeaɨgua reta ndive, ërei ngaraa pepuere, Che peYa jae kuae.’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oguerahaukáta Sedequíaspe Babilónia retãme, ha upépe opytáta chemandu’a jevy peve hese; ha peñorãirõ ramo umi Caldeaygua ndive, ndoho porãmo’ãi peẽme, he’i pende Ruete.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rire ha'e va'e ma Babilônia katy ogueraa 'rã Zedequias, ha'e py opyta aguã Senhor hexe oikuaa pota ju peve, aipoe'iague rami vy. Ha'e gui caldeu kuery re pepu'ã teĩ napendepo'akai 'rã”, 're va'ekue — he'i.